В начале 20 века дадаисты придумали «метод нарезки» — сочинение стихотворения путём вытаскивания слов из шляпы. Параллельно с ними в России Сергей Есенин со своим другом поэтом-имажинистом Анатолием Мариенгофом сочиняли свои произведения с помощью «машины образов» — вытаскивали из шляпы два слова подряд и смотрели, какой образ получается. В частности, поэма «Пугачёв» написана Есениным с использованием этого метода.
Потом этим пользовался Уильям Берроуз — так написан его роман «Голый завтрак». Дэвид Боуи, Курт Кобейн и Том Йорк — все они использовали «машину образов» в написании некоторых своих песен и альбомов.
Текст для этого спектакля взят из учебника по английскому языку — «Грамматика. Сборник упражнений», издание восьмое, составитель Юрий Голицынский, издательство «Каро», 2017 год. Это почти тысяча предложений на русском языке для перевода на английский.
Предложения никак не связаны между собой каким-либо сюжетом или историей. Каждое предложение становится в спектакле отдельной репликой для произнесения.
Спектакль ведёт один актёр — он координирует процесс. А все реплики произносят зрители. Конечно, они не вытаскивают их из шляпы. Ведущий раздаёт им реплики. Всякий раз в случайном порядке. Приготовьтесь открыть для себя новый мир.
Вы сами создадите свой спектакль.
Живое музыкальное «дадаистское» сопровождение — Михаил Мясоедов.
В ролях
Павел Михайлов Режиссёр
Павел Михайлов Время90 мин.